-
1 лото
-
2 играть в лото
vgener. fare a tombola, giocare a tombola -
3 падение
1) ( перемещение вниз) caduta ж.2) ( снижение) caduta ж., abbassamento м., calo м.3) ( сдача) caduta ж., resa ж.4) ( гибель) caduta ж., crollo м.••5) (ухудшение, порча) corruzione ж.6) ( утрата целомудрия) caduta ж., peccato м.* * *с.1) caduta fсвободное паде́ние — caduta libera
2) ( уменьшение количественное) caduta f, abbassamento m, diminuzione f, calo mпаде́ние цен — caduta / ribasso dei prezzi
резкое паде́ние цен — caduta verticale dei prezzi
3) ( крах) caduta f, crollo mпаде́ние правительства — caduta del governo
4) ( нравственное разложение) decadimento m, decadenza f, scadimento mпаде́ние нравов — decadenza / rilassatezza dei costumi
паде́ния и взлёты — alti e bassi
5) физ.угол паде́ния — angolo d'incidenza
* * *n1) gener. caduta (òåë), cascata, precipitamento, precipitazione, traballone, abbassamento (температуры, давления; цени), avvallamento, caduta, decadimento, declinazione, profondamento (на дно), ribasso (курса)2) liter. cadimento, capitombolo, tombola3) econ. slittamento, abbassamento, affievolimento, andamento decrescente, crollo, declino, discesa, regresso, taglio4) fin. flessione, calo, contrazione, cedimento, disvalore (напр. курса акций), indebolimento, ribasso5) phys. incidenza -
4 покатиться кубарем
vgener. andar giu rivoltoloni, far tombola -
5 полететь кувырком
-
6 потерпеть крах
vgener. andar in liquidazione, andare a fondo, andare a picco, andare al diavolo, far tombola, fare un patatrac -
7 разориться
1) ( потерять своё имущество) rovinarsi, fallire2) ( потратить деньги) spendere dei soldi, rovinarsi* * *сов.1) ( обеднеть) cadere in miseria, rovinarsi, andare in rovina2) разг. ( потратиться) fare spese pazze, spendere fino all'ultima liraразори́ться на мотоцикл — rovinarsi per comprarsi la moto
••разори́ться в пух (и прах) — lasciare la polpa e le ossa ( in qc); andare sul lastrico
* * *v1) gener. fallire, andar a rovina, andare a fondo, andare a picco, andare giti, andare in malora, cadere in bassa fortuna, cadere in rovina, dare giti, dissestarsi, essere bell'e andato, far tombola, precipitare per il giuoco, rimanere spallato, rompersi l'osso del collo, sbalestrarsi, uscirne con la testa rotta, venire in disfacimento2) colloq. battere la capata3) liter. affogarsi -
8 свалиться
1) ( упасть) cadere, cascare2) ( неожиданно появиться) piombare, apparire improvvisamente3) ( неожиданно достаться) toccare, scaricarsi4) ( слечь) cadere seriamente ammalatoты бегаешь с температурой, пока не свалишься — vai in giro con la febbre, poi ti troverai inchiodato a letto malato
5) ( наклониться вниз) piegarsi* * *сов.2) ( обрушиться) crollare vi (e), cadere vi (e)3) ( неожиданно появиться) venir / saltare fuori; capitare <tra capo e collo / addosso>на него свали́лись все заботы — si trovò a dover sistemare tutte le faccende
4) разг. ( заболеть) cadere malato5) разг. ( наклониться) piegarsi, chinarsiголова свали́лась набок — la testa gli si reclinò da un lato
свали́ться на крыло ав. — scivolare d'ala
••свали́ться как снег на голову — cascare come una tegola in testa; capitare tra capo e collo
он точно с неба свали́лся — sembra essere venuto dalla luna
у меня словно / будто гора с плеч свали́лась — come se mi fossi liberato da un peso
* * *vgener. cadere, cadere malato, far tombola -
9 лото
[lotó] n. invar.tombola (f.)
См. также в других словарях:
tombola — [ tɔ̃bɔla ] n. f. • v. 1800; mot it. « culbute », puis « loto » ♦ Loterie de société où chaque gagnant reçoit un lot en nature. Billet de tombola. Organiser, tirer une tombola. Les lots de la tombola. ● tombola nom féminin (italien tombola, de… … Encyclopédie Universelle
tombolă — TÓMBOLĂ, tombole, s.f. Loterie la care se câştigă diferite obiecte. [acc. şi: tombólă] – Din fr., it. tombola. Trimis de LauraGellner, 28.06.2004. Sursa: DEX 98 tómbolă s. f., g. d. art. tómbolei; pl. tómbole … Dicționar Român
Tombola — Sf Verlosung (zu wohltätigen Zwecken) erw. fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. tombola, zu it. tombolare purzeln . So bezeichnet nach den purzelnden Losen in der Lostrommel. Ebenso nndl. tombola, ne. tombola, nfrz. tombola, nschw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
tombola (1) — {{hw}}{{tombola (1)}{{/hw}}s. f. Gioco consistente nell estrazione successiva di numeri dall 1 al 90 | Premio massimo di questo gioco, vinto dal primo che si vede estratti tutti i numeri della sua cartella: far –t. ETIMOLOGIA: forse da tombola… … Enciclopedia di italiano
tombola — tȏmbola ž DEFINICIJA 1. igra na sreću s brojevima od 1 do 90 koji se ždrijebom izvlače i donose zgoditak 2. a. listić za tu igru s određenom kombinacijom brojeva b. glavni zgoditak u toj igri [dobio sam/izvukao sam tombolu] 3. reg. okretanje… … Hrvatski jezični portal
Tombola — »Warenlotterie (besonders bei Festveranstaltungen)«: Das Fremdwort wurde in der 1. Hälfte des 19. Jh.s aus gleichbed. it. tombola entlehnt, einer Bildung zu it. tombolare »purzeln, kullern« (nach dem »Purzeln« der Lose in der Lostrommel) … Das Herkunftswörterbuch
tómbola — (Tomado del it. tómbola). 1. f. Rifa pública de objetos diversos, cuyo producto se destina generalmente a fines benéficos. 2. Local en que se efectúa esta rifa … Diccionario de la lengua española
Tombŏla — Tombŏla, eine Lotterie, welche in Rom zweimal im Jahre, im September u. October, öffentlich veranstaltet wird u. deren Ziehung eines der großartigsten römischen Volksfeste geworden ist. Seitdem die Octoberfeste, welche früher Sonntags u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Tombŏla — (ital.), ein in Italien übliches Lottospiel, bei dem die Lose aus einer Trommel gezogen werden; wird namentlich bei Volksfesten von der auf öffentlichen Plätzen versammelten Volksmenge gespielt … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tombola — Tombŏla (ital.), eine Art Zahlenlotto; bes. in Italien bei Volksfesten gespielt … Kleines Konversations-Lexikon
Tombola — Tombola, in Italien das in den Theatern gespielte Lottospiel … Herders Conversations-Lexikon